请联系Telegram电报飞机号:@hg4123

英超球队粤语名字< * >英超球队粤语名字大全

2024-08-22 16:34:09 热门直播 干访烟

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于英超球队粤语名字的问题,于是小编就整理了5个相关介绍英超球队粤语名字的解答,让我们一起看看吧。

英超最好的粤语译名?

为你总结一下最好的英超球队粤语译名:

曼联 曼联阿森纳 阿仙奴切尔西 车路士利物浦 利物浦埃弗顿 爱华顿博尔顿 保顿查尔顿 查尔顿西汉姆 韦斯咸谢菲联 锡菲联沃特福德 屈福特阿斯顿维拉 阿士东维拉布莱克本 布力般流浪维根 韦根雷丁 雷丁米德尔斯堡 米杜士堡热刺 热刺朴茨茅斯 朴茨茅夫纽卡斯尔 纽卡素曼城 曼城富勒姆 富咸

布伦特福德粤语叫什么?

英超俱乐部布伦特福德粤语叫宾福特 。

中国内地国语译名和广东,香港地区粤语译名有所不同,例如英超球队粤语译名为阿仙奴,车路士,纽卡素,卫斯咸,但国语译名为阿森纳,切尔西,纽卡斯尔,西汉姆,所以国语和粤语译名吾同,就做成叫法吾同 ,布伦特福德粤语就叫宾福特 。

哈塞尔巴因克粤语叫法?

哈塞尔巴因克,在粤语地区翻译成哈素宾基。其实很多外国人名翻译,用粤语翻译,由于粤语的九音六调缘故,是更加接近本语发音的。

比较突出的例子是贝克汉姆,粤语翻译成碧咸,就更贴近Beckham的英文原音。

还有就是前南斯拉夫球员的名字发音,最后那字用粤语的"域"字,就远胜普通话的”维奇"两字,史托伊科维奇,怎么读也不及粤语的"史杜高域"来得铿锵有力。

哈塞尔巴因克曾是荷兰国家队主力前锋,90年代末至00年代初效力英超切尔西,白话译音:哈索宾基。当时的荷兰国家队球星如云,前场更是人才济济,强如范尼斯.特鲁伊(云尼斯达来)这样的小禁区之王都未必能确保进入主力阵容,可见那个年代荷兰球员实力超班,就是整体扭合欠奉,始终未能在大赛上有所突破,实是遗憾。

贝克汉姆为什么被香港人称为碧咸,名来何处?

贝克汉姆被香港人称为碧咸,名来源于粤语音译。

贝克汉姆拿到1次欧冠、1次丰田杯冠军、6次英超冠军,2次足总杯冠军、4次慈善盾杯冠军、1次西甲冠军、1次西班牙超级杯冠军、2次美国职业大联盟总决赛冠军、1次法甲冠军。

迭戈科斯塔的外号?

因为迭戈科斯塔身体强壮,但是现在实力在走下坡路,所以叫重金属。

迭戈-科斯塔曾是一名让后卫闻风丧胆的“野兽级”锋霸,在西甲、英超都留下了辉煌战绩,但却在29岁这个职业球员的黄金年华开始走下坡路。

科斯塔的踢法,是桥头堡中锋,太吃身体。一个是速度型前锋、一个是冲击型前锋,职业生涯巅峰期很短,科斯塔不是一个努力训练的人,很懒散导致,年轻时候靠身体靠速度,年纪和伤病多了问题都出现啦,受伤让爆发力有所下降, 断断续续的出场也让射门脚感不好。

一个面容狰狞,不修边幅又满脸络腮胡的男子,在普通人眼中是一个标准的“丑男”。可是智慧的中国网友别出心裁的给他各种p图,试图让他变成一个“帅哥”

。可惜,事与愿违,孔雀终究是凡鸟,无论怎样也成不了凤凰。于是,带引号的盛世美颜绰号就这样诞生了。

外号:DC、DC大帝、哥斯达(粤语)。

迭戈·科斯塔(Diego da Silva Costa),1988年10月7日出生于巴西的拉加尔图。西班牙足球运动员,司职前锋,拥有西班牙和巴西双重国籍。

到此,以上就是小编对于英超球队粤语名字的问题就介绍到这了,希望介绍关于英超球队粤语名字的5点解答对大家有用。